[Trans] Minho - Japan Arena Tour_Nagoya Day 3 Update 120505
[Trans] Minho - Japan Arena Tour_Nagoya Day 3 Update 120505
[Translations]
Wonder what is this?!
The correct answer is a In-Ear (monitor) which contain my initial (o^^o)
As I thought, every time before a concert, my heart beats really fast! I want to go up on stage soon~!!
The correct answer is a In-Ear (monitor) which contain my initial (o^^o)
As I thought, every time before a concert, my heart beats really fast! I want to go up on stage soon~!!
________________________________________________________
Source: SMent Japan Inc
credit: minoutshine
Japanese-English Translations: _almightyblings
credit: minoutshine
Japanese-English Translations: _almightyblings
PLEASE TAKE OUT WITH CREDITS!
0 Response to "[Trans] Minho - Japan Arena Tour_Nagoya Day 3 Update 120505"
Post a Comment
How do I make comments here:
A. in the "Beri Komentar Sebagai" you must choose the "Select Profile", select one of the Live Journal, WordPress, TypePad, AIM, OpenID by entering your ID.
2. If you just want to comment using the Name / URL (write your name and URL / name of the website / blog.
3. If you want to comment Anonymous okay BUT use a polite word!
DON'T MAKE SPAM COMMENT IN HERE PLEASE OKAY !!! ;)
Gunakan kata-kata yang sopan , TIDAK mengandung SARA , HINAAN , CACIAN/MENGHINA KOMENTAR YANG LAIN !
Kamsahamnida ( Thank You) ^_^